Пташиний острів | Birded Island

1913.Khorol

Сонцем затамовую свій біль. 

Справді, я становлюся гострий 

Як Рене Гіль. 

Поїду на Пташиний Острів!

Об камінь човен обіпре хинець. 

Боже, а як же злізти

Коли зупинесь?

Гей, змієкосий, куди завіз ти!

Море втеряло щось найдорожче. 

Два дні ревіло, казилось, благало 

І корчилось.

Замало! замало! замало!

Треба вище— й по-всьому! 

Як я— без сумління—

До грому!

Поставте мені трампліна!

The sun is the way I stop the pain.

In truth, I will become sharp 

Like

René Ghil.

I’ll go the Birded Island.

On the rocks the boat

balances its keel.

God, how to get out of here 

            and when to cease?

Hey, serpent-haired one,

            where have you taken us?

The sea has lost 

            one of its most cherished things.

For two days 

            it howled, 

            it seemed like 

            it was begging

and contorting. 

Too little! Too little! Too little!

You have to go higher —

            and everywhere 

The way I —

            without hesitation 

            go to thunder.

Prepare me

            the trampoline.